+82 70 7801 9772
AFTER OFFICE HOURS
+82 10 4451 9777
Need to talk to us in a hurry? Our regional contact numbers can be found below for your easy reference.
|ALL TRANSLATOR APPLICATION SENT TO OUR SALES ENQUIRY EMAIL WILL NOT BE PROCESSED.|
Translations Services: +65 6565 7166 or +65 9068 0212
Interpreting Services: +65 6565 7166 or +65 9277 8135
Translations Services: +6016 7177 308
Interpreting Services: +6016 7177 303
|HONG KONG :
Translations Services: +852 2787 1077
Interpreting Services: +852 2787 1877
Translations & Interpreting Services: +82 70 7801 9772
Translations & Interpreting Services: +61 2800 75556
As a , it is our policy to be accessible to all that require our services. Regardless of the size of the business or their geographical locations. We subscribe to an ‘open door’ policy, which simply meant our clients has the right to know the names of the staff serving them and also the faces that goes along with the names. It is important that we are not shrouded in secrecy or hide behind a website or a telephone number. Additionally, all staffs are required to serve all clients regardless of their designations or seniority, including the management team.
You can find our contact details and our regional offices in Korea on the left navigation panel. To ensure your request for an obligation free quotation is being attended to promptly, kindly use our web form or call us at . Please feel free to download our brochure if you require more information.
|COMPANY NAME:||Elite Translations Asia Pte. Ltd|
||Yeonghwa Blenheim 1713ho,
799-22 bun-gi, Yeonhui-dong, Seo-gu,
Incheon, Korea 404-180
|KOREA ENQUIRY HOTLINES:
||+82 (0)70 7801 9772
||Please do not use the above email to send us your quotation requests. For a prompt reply to your quotation requests, kindly here and submit your requests via our web form instead. Thank you.
Though it is easy to find a, much effort would still be needed to ensure your translation projects are done according to your expectations. An incorporated can still be run by one-man outfit without any other supporting staff. A one-man company could very well meant that your projects will not be given the full attention required, as the translator might also be the proofreader, the salesperson, the project manager and etc.
Before awarding your translation projects to a credible, ask about the project team assigned to you and the experiences they have in managing other projects that are similar to yours. Do not be satisfied with vague answers as this will spare you the heartaches when you receive translations.
In web form and we will be most obliged to prove it., our clients trust our TEP process and also the unlimited revisions* that ensure the translations we delivered are of the highest quality. Experience this for yourself by calling us at or use our
*Unlimited revisions within a specified period. Subjected to the source content remaining the same when given.